Article

《香港志編纂手冊》

地方志書成於眾手,匯聚集體智慧。為了確保《香港志》各卷體裁、行文和文風的統一,香港地方志中心於2019年12月出版了《香港志編纂手冊》第一版,提供編修和行文的基本規範。第一版手冊內容參考了香港高等學府通常採用的編輯指引,以及海峽兩岸的修志經驗,按香港實際情況而編訂。

香港地方志中心在總結編修首卷《總述 大事記》 經驗的基礎上作出修訂,於2021年8月出版《香港志編纂手冊》第二版。《手冊》仍會不斷根據實際需要而更新,祈請專家學者斧正。

《手冊》開宗明義介紹了《香港志》凡例草案及篇目草案,為中心修志工作定明編修原則及各篇目、卷次內容。

《手冊》的第二部分為《香港志》編修參考,包括地方志簡介、「志」與「史」的區別、六項主要的編修要則、國家頒布的《地方志工作條例》及《地方志書質量規定》中相關參考資料的摘錄、《新方志糾錯百例》目錄,以及幾本與香港有關的志書簡介,包括《新安縣志》、《蓮麻坑村志》等。

《手冊》的第三部分,重點刊載了《香港志》行文規範及字詞統一表。《香港志》行文規範對文體、語言、標點符號、稱謂、數字、表格、圖片、引文、注釋、標題等各個範疇作詳細規範,多輔以例子、註解、錯誤示範等。字詞統一表中包括統一字表、異體字表及統一名稱表,全部將使用及不使用的字詞對照排列,簡明清晰,方便檢索。  

香港志編纂手冊第二版
按此閱讀《香港志編纂手冊》(第二版)

 

《香港志編纂手冊附表》

香港地方志中心續於2020年6月另冊出版了《香港志編纂手冊附表》,作為對《香港志編纂手冊》內容的完善和補充,方便修志同仁翻查。 《附表》內容包括回歸前後政府部門及職稱對照表(中英雙語)、回歸後特區政府部門沿革圖(從1997年7月1日至2019年,按年代順序以圖表形式列出)、回歸後特區政府部門演變詳表(中英雙語,輔以備註)、歷任香港總督中英姓名及任期表、計量單位表,以及中國歷代紀元及其所對應的西曆年代表。 《附表》中的資料主要參考政府及立法會文件、相關法例、政府網頁及專著,力求詳盡、準確,以確保《香港志》達到以史為據、存真求實的編纂水平。

按此閱讀《香港志編纂手冊附表》

 

 

更新日期 : 2021年8月23日